TrendRecipe(仮)
AboutEnglish

鶏肉とアワビの参鶏湯~夏の滋養食

原題: 🐔전복삼계탕🔥복날엔 역시 뜨끈한 삼계탕 드셔야죠 #이종임스타일 #레시피 #cooking #초복 #보양식 #보양식추천

이종임 스타일 채널SNSで見る ↗

🇰🇷 韓国投稿日: 2026/07/12

6.6万683💬 14

実測の伸び率と過去の推移だけを表示しています(将来予測の数値は表示しません)。

24時間
0%
7日間
0%
30日間
0%

再生数の推移

再生数の推移(直近5日): 6.6万 → 6.6万

編集部メモ

韓国の初伏(チョボク)の季節に高級食材(アワビ×朝鮮人参)を組み合わせた参鶏湯。見映え・プレミアム感・滋養食としての需要が組み合わさり、ファミリー層や女性客向けの夏メニュー開発に応用できそう。

主な食材

投稿キャプション(概要欄)

👩‍🍳 재료 및 분량 (3인분) 닭 다리 6개, 전복 3개, 수삼 3뿌리, 황기 2뿌리, 마늘 10알, 대추6알, 대파 20cm, 생강 1톨, 물 1.6L 👩‍🍳 만드는 방법 1. 닭 다리와 전복은 깨끗이 씻어 준비한다 2. 냄비에 물을 붓고 황기, 마늘, 대추, 생강, 수삼을 넣고 끓인다 3. 닭 다리와 전복을 넣고 30분 끓인다 4. 송송 썬 대파를 얹고 기호에 따라 소금, 후추를 곁들인다 * 국물을 걸러 준비해두세요

タグ

広告広告枠(準備中)
鶏肉とアワビの参鶏湯~夏の滋養食 — なぜバズってる?TrendRecipe(仮)